秘书 ›› 2022, Vol. 40 ›› Issue (2): 70-81.

• 文书研究 • 上一篇    下一篇

公文中介词“在”字句的语用探究

籍佳伟   

  1. 首都师范大学

  • 出版日期:2022-03-15 发布日期:2022-06-24
  • 作者简介:籍佳伟,首都师范大学文学院硕士研究生。研究方向:应用语言学。

Pragmatic Exploration of the Preposition“在(Zai)” in Official Documents

JI Jiawei   

  • Online:2022-03-15 Published:2022-06-24

摘要:

公文语言注重规范性、实效性和准确性。从语用角度对公文中的介词“在”字句进行研究,有助于公文发文者精准表意,收文者准确理解,但目前对此问题尚缺乏关注。立足于公文文本特点,以比较研究法和跨学科研究法,对公文中的介词“在”字句进行筛选和统计分析,研究发现,公文中存在“PP+VP”和“VP+PP”两种基本句式。从公文语境以及公文中介词“在”的引介对象来看,公文中上述两种基本句式的语用意义存在特殊之处。从语用功能来看,公文中的介词“在”字句与其他文本相比,在篇章衔接等方面无显著差异,但是在公文内部,上述两种基本句式的辖域和强调重点等却有所不同;而受到语用因素不同程度的影响,居于句首和句中的介词“在”的隐现也有着不同表现。

关键词:

“在”字句, 公文, 语用, 介词, 存现句

Abstract:

The language of official documents pays attention to standardizationeffectiveness and

accuracy. The study of the preposition“在(Zai)”in official documents from the pragmatic perspective is helpful to the precise expression of meaning by the sender and the accurate understanding by the receiver. Howeverthere is still a lack of attention to this issue at present. Guided by the methods such as comparative researchinterdisciplinary studybased on the official document text characteristicafter the selection and statistical analysis of the preposition“在(Zai)” in official documentsit is concluded that there are two basic sentence patterns:“PP+VPandVP+PP. Combined with document context and the preposition“在(Zai)” the introduction of objectthere are some special pragmatic meanings in the basic sentence patterns of official documents. In terms of pragmatic functionsthere is no significant difference between official documents and other texts in terms of discourse cohesionbut there are differences in terms of jurisdiction and emphasis of the two basic sentence patterns in official documents. Due to the influence of pragmatic factors to different degreesthe preposition“在(Zai)” in the beginning and in the sentence also has different manifestations.

Key words:

the“在(Zai)” sentence, the official document, pragmatics, preposition, existence constructions